在收购Uber东南亚业务以及深入共享单车和数字支付等领域后，Grab的营收将在2019年翻番至20亿美元。同时该公司联合创始人Hooi Ling Tan还在新加坡举行的彭博社Sooner Than You Think技术峰会上透露，Grab有望在今年年底前融资30亿美元，其中包括来自丰田汽车的10亿美元——这也是日本汽车厂商迄今在网约车领域最大的一笔投资。
目前，Grab正在人口多达6亿的东南亚迅速扩张，试图成为该地区最大的运输平台。其融资计划加大了Go-Jek的压力，后者已经宣布计划向国外市场扩张，进军新加坡、泰国、越南和菲律宾。Hooi Ling Tan表示，Grab正在探索进入各种领域，包括外卖、金融和卫生保健行业等。
Singapore’s Grab outlined ambitious fundraising plans and predicted that sales will double next year, adding to evidence that Southeast Asia’s most valuable startup is expanding well beyond its roots as a ride-haling app while intensifying a rivalry with Indonesia’s Go-Jek.
Revenue will double to $2 billion in 2019 as it integrates the acquisition of Uber Technologies Inc.’s regional business and delves deeper into new areas from bike-sharing to digital payments. It’s on track to raise $3 billion of funding before the end of this year, co-founder Hooi Ling Tan said at Bloomberg’s Sooner Than You Think technology summit in Singapore. That includes $1 billion from Toyota Motor Corp., the Japanese automaker’s biggest investment in ride-hailing to date.
Grab is expanding rapidly throughout Southeast Asia, home to more than 600 million people, to become the region’s largest transportation platform and leverage its size after the Uber deal. Its funding turns up the heat on Go-Jek, which has announced plans to expand beyond its home turf and enter Singapore, Thailand, Vietnam and the Philippines. Now it’s exploring forays into fields as diverse as grocery delivery and finance to health care, Tan said.
“There’s more greenfield than in any other region in the world because technology hasn’t been able to truly shape the lives of the Southeast Asia region yet,” Tan said. “The second big area is to increase our operational presence in Indonesia.”
Six-year-old Grab is moving fast against Jakarta-based Go-Jek, which started out as a motorbike taxi-booking service in 2015 before tacking on more than a dozen consumer services that lets users pay bills, order food and buy movie tickets.
Tan said Grab will make a big push in Indonesia, where revenue has tripled so far this year and it has a 65 percent share in the ride-hailing market. Food delivery GrabFood, currently available in 30 cities, will be expanded to more than 130 cities by the end of this year, Tan said.
Backed by investors such as Japan’s SoftBank Group Corp. and China’s Didi Chuxing, Singapore-based Grab is using its capital to expand both geographically and business-wise.
The Uber deal cemented Grab’s grip on ride-hailing in the region, especially in its home market. That has been accompanied by increasing complaints, with users bemoaning prices, delays and lapses in customer service.
Tan said some of the issues revolve around integrating its biggest ever acquisition.
“Hindsight is always 20/20. To be honest, we did make mistakes. We know that,” Tan said. “As we were learning things, we were making changes on the go. We have and will be continuing to make investments to learn.”
Since the Uber was announced in March, the company has launched a venture arm and opened its platform to fellow startups that can offer more services to its customers. In March, Grab launched GrabCycle, a marketplace for bike-sharing services, and e-scooter rental service Popscoot. Such fledgling endeavors will help the company hit $1 billion revenue for the first time this year, it has said previously.
“There’s a huge opportunity right now. We can decide to invest, go big now, just so that we can reap the market that’s ripe vis-a-vis growing organically and slower,” she said. “We want to set up a multi-generation company.”