最有看点的互联网金融门户

国际资讯基于互联网平台的金融业务

The Body Shop伦敦门店今起可使用支付宝付款

国际资讯基于互联网平台的金融业务

The Body Shop伦敦门店今起可使用支付宝付款

The Body Shop To Launch Alipay Mobile Wallet In Three London Stores

本周三Wirecard宣布,英国著名化妆品与护肤皮牌The Body Shop将在伦敦三家门店开辟支付宝付款服务。

据悉,这三家门店将使用由Wirecard开发的支付宝App 扫描设备。这项服务将于10月1日中国国庆黄金周正式开始。因为在这个长达一周的假期中会有数百万的中国大陆游客来到欧洲度假,而伦敦预计将接待几万的中国游客。

近些年来,中国的欧洲游项目发展迅速,为众多商家带来了丰厚的利润。据VisitBritain统计,2015年共有25万中国游客来到英国游玩,相比前一年总量上升了45%,中消费额高达5.8622亿英镑。而支付宝这种简易便捷的移动支付方式将为中国游客带来更好更安全的购物体验。

The Body Shop英国公司总经理Simon Coble表示:"中国拥有全球第二大的美容产品市场。The Body Shop在中国消费者中口碑很不错,他们在英国门店的消费量也占了不小的比例。英国预计会接待10万中国游客,我们希望给他们提供一个简易安全的购物支付体验。目前,我们已经雇佣了中文导购,还对产品进行了中文翻译说明。我们认为为中国游客提供支付宝服务应该会很受欢迎,而十一黄金周应该是最好的推出机会了。"

Wirecard announced on Wednesday (Sept. 28) that The Body Shop, the U.K. cosmetics and skin care company, will launch mobile wallet Alipay in three of its London stores.

According to a press release, the stores will use the new Scan Alipay App provided by Wirecard. The launch will take place on Oct. 1, parallel to the start of China’s national Golden Week. This date marks a week-long national holiday during which millions of mainlanders set off on vacation and hit the European shopping streets. London is expecting to see thousands of Chinese tourists during this time.

The Chinese tourism market is growing constantly in Europe and offers revenue opportunities for retailers. According to VisitBritain, more than 250,000 Chinese tourists visited the U.K. in 2015, an increase of 45 percent from the previous year, and spent a total of £586.22 million. Alipay will offer a convenient and secure payment method for Chinese tourists through a simple mobile payment.

“China’s beauty market is the second biggest in the world. The Body Shop is extremely popular with the global Chinese shopper and accounts for a significant percentage of sales in our major U.K. stores. With over 100,000 Chinese customers in the U.K., we want to offer a great shopping experience, including simple and secure payment,” said Simon Coble, U.K. general manager at The Body Shop, in the press release. “We already have Chinese-speaking beauty assistants and product translations, so we believe offering the convenience of accepting Alipay will offer a truly holistic experience for the Chinese shopper, and Golden Week is the perfect time to launch.”

GELP

用微信扫描可以分享至好友和朋友圈

发表评论

发表评论

评论

您的个人信息不会被公开,请放心填写! 标记为的是必填项

请输入下面问题的答案:

取消

智能家居太“听话”?电视节目致Alexa多次误下订单

潘, 妍媛 01-11

[未央翻译]Fintech国际资讯周报|2017年第1周

张沛祺 01-09

英国金融科技创企Monese成功融资千万美元

Gedalyah R | GEEK TIME 01-06

Fintech国际资讯速递

张沛祺 01-05

KPMG:近两年欧洲大陆在线借贷市场增幅已达23%

张沛祺 2016-12-29